̈facebook

$1893

̈facebook,Interaja ao Vivo com a Hostess Bonita em Competições Esportivas Online, Onde Cada Momento Traz a Emoção de Estar no Centro da Ação..O '''Pselliophorus luteoviridis''' é uma espécie de ave da família Emberizidae. É uma ave endêmica no Panamá.,A maioria das publicações acadêmicas das últimas décadas usa um alfabeto berbere latino transcrita (como usado neste artigo)ref>In this article, the graphs ''š'' and ''ž'' are used instead of standard ''c'' and ''j'' in order to make the transcribed examples more accessible to readers with no background in berberology. The most unusual feature of this orthography is the employment of the symbol ɛ (Greek epsilon) to represent (voiced epiglottal fricative), for example ''taɛmamt'' "turban". Except with ''ḥ'' (= IPA ), the subscript dot indicates pharyngealisation, for example ''aḍrḍur'' "deaf person". Geminated and long consonants are transcribed with doubled symbols, for example ''tassmi'' "needle", ''aggʷrn'' "flour". Word divisions are generally disjunctive, with clitics written as separate words (not hyphenated)..

Adicionar à lista de desejos
Descrever

̈facebook,Interaja ao Vivo com a Hostess Bonita em Competições Esportivas Online, Onde Cada Momento Traz a Emoção de Estar no Centro da Ação..O '''Pselliophorus luteoviridis''' é uma espécie de ave da família Emberizidae. É uma ave endêmica no Panamá.,A maioria das publicações acadêmicas das últimas décadas usa um alfabeto berbere latino transcrita (como usado neste artigo)ref>In this article, the graphs ''š'' and ''ž'' are used instead of standard ''c'' and ''j'' in order to make the transcribed examples more accessible to readers with no background in berberology. The most unusual feature of this orthography is the employment of the symbol ɛ (Greek epsilon) to represent (voiced epiglottal fricative), for example ''taɛmamt'' "turban". Except with ''ḥ'' (= IPA ), the subscript dot indicates pharyngealisation, for example ''aḍrḍur'' "deaf person". Geminated and long consonants are transcribed with doubled symbols, for example ''tassmi'' "needle", ''aggʷrn'' "flour". Word divisions are generally disjunctive, with clitics written as separate words (not hyphenated)..

Produtos Relacionados